スポンサーサイト
--/--/--(--)スポンサー広告
花漾小説が出版される追記1・2
花漾ツイッターによると花漾小説が出版されるそうです。
追記1 鈴ちゃん、月初め忙しいのにたくさんありがとう
毎日ワンコ介護で慌しくって中々
アップ出来ずですいません(-_-)1日の連線アドレス貼っておきます。
11/1全球日本分会さんドラマ連線翻訳
http://www.yanchengxu.net/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=4236&extra=page%3D1
追記2 11/2全球分会さんドラマ連線翻訳
http://www.yanchengxu.net/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=4251&extra=page%3D1&page=1
素敵なJerryの写真が上がってましたので続きを読むに貼っておきます。
追記1 鈴ちゃん、月初め忙しいのにたくさんありがとう

アップ出来ずですいません(-_-)1日の連線アドレス貼っておきます。
11/1全球日本分会さんドラマ連線翻訳
http://www.yanchengxu.net/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=4236&extra=page%3D1
追記2 11/2全球分会さんドラマ連線翻訳
http://www.yanchengxu.net/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=4251&extra=page%3D1&page=1
素敵なJerryの写真が上がってましたので続きを読むに貼っておきます。
六分網のJerry記事 | Jerryロケ情報(29~30日) 追記 追記2
素敵~~


ーーーーー以上追記2ーーーー

花漾會有二個出版品,一本叫「花漾記」電影書,一本叫「花漾小說」
電影書預計11月21日出版,小說預計12月20日出版。
電影書分成三大塊,劇情劇照說故事;演員的角色自傳、工作花絮、工作人員心情分享、幕後點滴;還有花漾劇本!超豐富的啦!
小說,可是特別請人寫的,帶有言情小說風貌,加上潑墨式漫畫家葉羽桐的插畫,也是風格特殊又好看的出版品喔!
怎麼樣?很難選吧?
花漾 Ripples of Desire
目前沒有影音計劃啦!做不完啦!但,拍攝花絮,不久就要在江湖上出現啦!咚咚咚咚咚⋯(自己配樂)
花漾 Ripples of Desire
已經有大陸書商來洽談簡體字版。其他地區就還沒計劃囉!
花漾は二冊を出版する、一冊は「花漾記」映画本、もう一冊は「花漾小説」
映画本は11月21日で、小説は12月20日に出版予定
映画本は三つの構成で出来ている、映画ストーリ、キャストの役の説明を含むメイキング、スタッフの感想など、又、花漾の脚本がある。豊富な内容になっている。
小説は頼んで書いてもらっている、愛情小説のようにし、水墨漫画家葉羽桐による挿し絵がある、素敵な作品になっているよ。
どうですか?選べないでしょう!
(花漾回答)
サントラの計画はまだないよ!もう作り終えられないよ!でも、撮影のメイキングはもうすぐ明らかになるからさ!
(花漾回答)
大陸の書店から簡体字版を出してほしいと相談に来た。他のはまだ計画していない。
水墨漫画家葉羽桐作をネットからもらってきた。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
鈴の一言:
映画より先に小説が読めるなら~それでもいいわ~嬉しいわ~~
でも、、、、日本語版も出ないかしら??
私は訳せないわよ!!!
先に釘を打っておかないとな!ふぉふぉふぉふぉ
翻訳料くれたら考えようかしら~~~~がはははは
2012/11/01(木)Jerry information


ーーーーー以上追記2ーーーー

花漾會有二個出版品,一本叫「花漾記」電影書,一本叫「花漾小說」
電影書預計11月21日出版,小說預計12月20日出版。
電影書分成三大塊,劇情劇照說故事;演員的角色自傳、工作花絮、工作人員心情分享、幕後點滴;還有花漾劇本!超豐富的啦!
小說,可是特別請人寫的,帶有言情小說風貌,加上潑墨式漫畫家葉羽桐的插畫,也是風格特殊又好看的出版品喔!
怎麼樣?很難選吧?
花漾 Ripples of Desire
目前沒有影音計劃啦!做不完啦!但,拍攝花絮,不久就要在江湖上出現啦!咚咚咚咚咚⋯(自己配樂)
花漾 Ripples of Desire
已經有大陸書商來洽談簡體字版。其他地區就還沒計劃囉!
花漾は二冊を出版する、一冊は「花漾記」映画本、もう一冊は「花漾小説」
映画本は11月21日で、小説は12月20日に出版予定
映画本は三つの構成で出来ている、映画ストーリ、キャストの役の説明を含むメイキング、スタッフの感想など、又、花漾の脚本がある。豊富な内容になっている。
小説は頼んで書いてもらっている、愛情小説のようにし、水墨漫画家葉羽桐による挿し絵がある、素敵な作品になっているよ。
どうですか?選べないでしょう!
(花漾回答)
サントラの計画はまだないよ!もう作り終えられないよ!でも、撮影のメイキングはもうすぐ明らかになるからさ!
(花漾回答)
大陸の書店から簡体字版を出してほしいと相談に来た。他のはまだ計画していない。
水墨漫画家葉羽桐作をネットからもらってきた。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
鈴の一言:
映画より先に小説が読めるなら~それでもいいわ~嬉しいわ~~
でも、、、、日本語版も出ないかしら??
私は訳せないわよ!!!
先に釘を打っておかないとな!ふぉふぉふぉふぉ
翻訳料くれたら考えようかしら~~~~がはははは
| 我多出來的時間 | Page Top↑